मयोच्यमानं यदि ते श्रोतुं छन्दो विलासिनि। श्रूयतामभिधास्यामि श्रुत्वा चापि विमृश्यताम्।।2.9.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विलासिनि O lovely one (Kaikeyi), मया by me, उच्यमानम् while being told, श्रोतुम् to hear (from me), ते to you, छन्द: यदि if it pleases, अभिधास्यामि I shall tell you, श्रूयताम् listen, श्रुत्वा having heard, विमृश्यताम् अपि च also think over it.
English Commentary
O lovely Kaikeyi if it pleases you to hear from me, I shall tell you. Listen and think over it, too.