कौशल्यासुप्रजा राम पिता त्वां द्रष्टुमिच्छति। महिष्या सह कैकेय्या गम्यतां तत्र मा चिरम्।।2.16.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कौशल्यासुप्रजाः worthy son of Kausalya, रामः O Rama, महिष्या queen, कैकेय्या सह along with Kaikeyi, पिता father, त्वाम् you, द्रष्टुम् to see, इच्छति wishes, तत्र there, गम्यताम् you may go, मा चिरम् do not delay.
English Commentary
O Rama, worthy son of Kausalya, your father along with queen Kaikeyi desires to see you.You may go there. Please do not delay.