Skip to content
← Back to Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 70 Shloka 16
Original Shloka
भरतेनैवमुक्तस्तु नृपो मातामहस्तदा। तमुवाच शुभं वाक्यं शिरस्याघ्राय राघवम्।।2.70.16।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

तदा then, भरतेन by Bharata, एवम् thus, उक्तः urged, मातामहः the maternal grandfather, नृपः king (of Kekaya), तम् that, राघवम् to one of Raghu dynasty (Bharata), शिरसि on his head, आघ्राय having smelt, शुभम् auspicious, वाक्यम् words, उवाच spoke.

English Commentary

Then the king of Kekaya, the maternal grandfather of Bharata, having heard the words of the scion of the Raghu dynasty (Bharata), kissed him on his forehead and spoke these auspicious words: