Skip to content
← Back to Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 82 Shloka 29
Original Shloka
स राघव स्सत्यधृतिः प्रतापवान् ब्रुवन् सुयुक्तं दृढसत्यविक्रमः। गुरुं महारण्यगतं यशस्विनं प्रसादयिष्यन्भरतोऽब्रवीत्तदा।।2.82.29।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

तदा then, राघवः Bharata, सत्यधृतिः firm in truth, प्रतापवान् valiant, दृढसत्यविक्रमः whose valour comes out of unshakable truth, सुयुक्तम् judiciously, ब्रुवन् speaking, भरतः Bharata, महारण्यगतम् gone to the great forest, यशस्विनम् illustrious, गुरुम् esteemed brother, प्रसादयिष्यन् to propitiate, अब्रवीत् said.

English Commentary

Bharata, a descendant of the Raghu race, firm in truth, one whose valour comes out of unswerving truth, speaking judiciously said this to propitiate his esteemed brother who was in the dense forest: