तथेति तत्प्रतिज्ञाय भरद्वाजो महातपाः। भरतं प्रत्युवाचेदं राघवस्नेहबन्धनात्।।2.90.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महातपाः the great ascetic, भरद्वाजः Bharadwaja, तथेति saying so, so, तत् that welfare, प्रतिज्ञाय informing, राघवस्नेहबन्धनात् out of affection for Rama, भरतं प्रति addressing Bharata, इदम् these words, उवाच said.
English Commentary
Saying, all is well, the great ascetic Bharadwaja, out of his affection for Rama, said to Bharata: