यदि वा राघवं ब्रह्मन्नेतुमिच्छसि सुव्रत।।1.20.9।। चतुरङ्गसमायुक्तं मया च सहितं नय।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुव्रत O Sage of excellent vows, ब्रह्मन् O Brahman, वा or, राघवम् Rama, नेतुम् to take him, इच्छसि you are intending, चतुरङ्गसमायुक्तम् my army consiting of elephants, chariots, cavalry and infantry, मया च सहितम् along with me, नय you may take.
English Commentary
O sage of great vows, O brahman if at all you intend to take Rama with you, take me also along with my army.