स्पृशंस्तु विमलं शीतमुदकं द्विरदस्सुखम्। अत्यन्ततृषितो वन्यः प्रतिसंहरते करम्।।3.16.21।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अत्यन्ततृषितः extremely thirsty, वन्यः wild , द्विरदः tusker, विमलम् pure water, शीतम् cool, उदकम् water, सुखम् joyfully, स्पृशन् for touch, करम् trunk of elephant, प्रतिसंहरते takes back.
English Commentary
The wild tusker, extremely thirsty, touches the clean, cold water joyfully, but immediately withdraws its trunk unable to bear the cold.