सा विक्षरन्ती रुधिरं बहुधा घोरदर्शना। प्रगृह्य बाहू गर्जन्ती प्रविवेश महावनम्।।3.18.24।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
घोरदर्शना of frightful look, सा she, बहुधा in many ways, रुधिरम् blood, विक्षरन्ती dripping, बाहू प्रगृह्य holding her arms, गर्जन्ती while roaring, महावनम् great forest, प्रविवेश entered.
English Commentary
Dripping blood profusely, the frightful demoness lifted her arms and entered the great forestroaring.