सास्रा सम्पद्यते दृष्टिः पश्यमानस्य सर्वतः।।3.23.17।। ललाटे च रुजा जाता न च मोहान्यवर्तत।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सर्वतः around, पश्यमानस्य while watching, दृष्टिः sight, सास्रा filled with tears, सम्पद्यते became, ललाटे on the forehead, रुजा च uneasiness, जाता had developed, मोहात् due to delusion, न not, च न्यवर्तत did not retreat.
English Commentary
While watching all this, his eyes brimmed with tears. His forehead ached. Yet he was too deluded to beat a retreat.