एनां पश्य दुराधर्षां मायाबलसमन्विताम्। विनिवृत्तां करोम्यद्य हृतकर्णाग्रनासिकाम्।।1.26.11।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
दुराधर्षाम् unassailable, मायाबलसमन्विताम endowed with strength gained through black magic, एनाम् her, हृतकर्णाग्रनासिकाम् deprive her of ears and tip of nose, विनिवृत्ताम् turned away, अद्य now, करोमि I shall do, पश्य see.
English Commentary
See, she is unassailable because of the strength gained through black magic. I shall cut off her ears and the tip of her nose and make her turn away.