अपि तां मद्वियोगाच्छ सौकुमार्याच्च भामिनीम्। सुदूरं पीडयेत्कामश्शरद्गुणनिरन्तरः4.30.12।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
शरद्गुणनिरन्तरः charm of autumn, कामः Cupid, सौकुमार्यात् of delicate body, मद्वियोगाच्च due to separation, ताम् from me, भामिनीम् lovely lady, सुदूरम् very far, पीडयेत् अपि tormented.
English Commentary
'I think even the charm of autumn must be always tormenting that lovely lady, as she is very far from me. She is too delicate to suffer the agony of separation.'