एषसेतुंमहोत्साहःकरोतुमयिवानरः । तमहंधारयिष्यामियथाह्येषपितातथा ।।6.22.45।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महोत्साहः full of zeal, एषःवानरः this Vanara, मयि over me, सेतुम् bridge, करोतु will built, तम् him, अहम् I, धारयिष्यामि will bear, पिता father, यथा that way, एषः he is, तथा like him.
English Commentary
"This monkey is full of zeal. He will build a bridge over me, and I will bear it. In that way he is like his father."