पूर्वंतुद्वारमासाद्यनीलोहरिचमूपतिः । अतिष्ठत्सहमैन्देनद्विविदेनचवीर्यवान् ।।6.41.38।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
हरिचमूपतिः commander of the army of monkeys, वीर्यवान् valiant one, नीलः Neela, मैन्देन Mainda सह and also, द्विविदेनचसह Dwivida also, पूर्वंद्वारम् east gate, आसाद्य reached, अतिष्ठत् remained there.
English Commentary
Neela the commanderinchief of the army of monkeys, a valiant one, also Dwivida, and Mainda reached the east gate and remained there.