केचिद्विनिहताश्शूलैरुधिरार्द्रावनौकसः । केचिद्विद्रावितानष्टाःसङ्क्रुद्धैराक्षसैर्युधि ।।6.52.21।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
युधि in the battlefield, केचित् some, वनौकसः Vanaras, सङ्क्रुद्धैः attacked by, राक्षसैः Rakshasas, विनिहताः killed, रुधिरार्द्राः floating in blood, भूमौ on the ground, एचित् some, विद्राविताः split, नष्टाः destroyed.
English Commentary
In the battlefield some Vanaras, attacked by Rakshasas, were floating on the ground in blood, dead.