रुधिरोक्षितगात्रस्यबभूवपतितंद्विधा ।।6.54.35।। सरोषपरिवृत्ताक्षंशुभंखडगहतंशिरः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रुधिरोक्षितगात्रस्य limbs bathed in blood, तस्य his, तत् that, शुभम् decorated, शिरः head, खडगहतम् destroyed by sword, सरोषपरिवृत्ताक्षम् eyeballs rolling, द्विधा cleft into two, पतितम् dropped, बभूव remained.
English Commentary
His (Vajradamshtra's) limbs bathed in blood, cut off by sword, eyeballs rolling cleft into two dropped down.