विभीषणस्यानुचरास्तेपिशूलासिपट्टसै: । चिच्छिदुःसमरेवीरान्राक्षसान्राक्षसोत्तमाः ।।6.90.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विभीषणस्य Vibheeshana's, अनुचराः followers, ते those, राक्षसोत्तमाःअपि foremost of Rakshasa also, समरे in battle, वीरान् heroes, राक्षसान् Rakshasas, शूलासिपट्टस : pikes, swords and sharp edged spears, चिच्छिदुः shattered
English Commentary
Followers of Vibheeshana, the foremost of Rakshasa heroes, were shattered by the pikes, swords, and sharpedged spears in the battle.