एवमुक्तोमहेन्द्रेणप्रसन्नेनमहात्मना । सुप्रसन्नमनाहृष्टोवचनंप्राहराघवः ।।6.123.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
प्रसन्नेन gratified, महात्मना great soul, महेन्द्रेण to Mahendra, एवम् in this way, उक्तः said, राघवःRaghava, सुप्रसन्नात्मा very pleased, हृष्टः happy, वचनम् words, प्राह submitted
English Commentary
Gratified by Mahendra's words, Raghava was very happy and pleased, submitting to him as follows.