Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 131 Shloka 104
Original Shloka
नित्यपुष्पानित्यफलान्तरवस्तत्रनिर्व्रणाः । कामवर्षी च पर्जन्यस्सुखस्पर्शश्चमारुतः ।।6.131.104।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

तत्र there, तरवः trees, नित्यपुष्पाः always in bloom, नित्यफलाः always bore fruits, निर्व्रणाः clouds sent down, पर्जन्यः rained, कालवर्षी when desired, मारुतः wind, सुखस्पर्शः delightful feeling

English Commentary

The trees were always in bloom, and always bore fruits. Clouds sent rain when desired. People lived with delightful feelings.