हरियुक्तंसहस्राक्षोरथमिन्द्रइवानघः । प्रययौरथमास्थायरामोनगरमुत्तमम् ।।6.131.27।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सहस्राक्षः thousand eyed, इन्द्रः Indra, हरियुक्तम् green horses, रथमिव chariot like, अनघः sinless, रामः Rama, उत्तमम् excellent, रथम् chariot, आस्थाय seated, नगरम् to the city, प्रययौ departed
English Commentary
Like the thousand eyed Indra seated in the excellent chariot yoked to green horses, the sinless Rama departed to the city.