स्वस्ति प्राप्नुहि भद्रं ते गमिष्यामि स्वमालयम्। श्राद्धकर्माणि सर्वाणि विधास्यामीति चाब्रवीत्।।1.72.19।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
स्वस्ति safety, प्राप्नुहि you may obtain, ते भद्रम् prosperity to you, स्वम् relating to mine, आलयम् residence, गमिष्यामि I shall go, सर्वाणि all, श्राद्धकर्माणि rites concerning the ceremony in accordance with the rituals, विधास्यामि च I shall perform, इति thus, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
"Be safe. Be blessed. Let me retire to the camp. I have to perform the rites offerings to the forefathers".