गच्छन्तं तं नरव्याघ्रं सर्षिसङ्घं सराघवम्।।1.74.9।। घोरा: स्म पक्षिणो वाचो व्याहरन्ति ततस्तत:।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सर्षिसङ्घम् with hosts of sages, सराघवम् with Rama, Lakshmana, Bharata and Satrughna, नरव्याघ्रम् tiger among men, तम् that, Dasaratha, ततस्तत: here and there, घोरा: frightening, पक्षिण: birds, वाच: disagreeable sounds, व्याहरन्ति स्म uttered.
English Commentary
While this tiger among men Dasaratha, was returning with the hosts of sages and his sons, he observed here and there frightening birds making disagreeable sounds.